查看“闪耀-闪耀感觉!”的源代码
←
闪耀-闪耀感觉!
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
* 日文名称:KiRa-KiRa Sensation! * 罗马字: KiRa-KiRa Sensation! * 开放日期: 2015/10/26 ==歌曲信息== LoveLive! TV动画第二季第12话插曲 *作词: 畑亚贵 *作曲: 本田光史郎 *编曲: 本田光史郎 *发售日期: 2014/07/09 == 游戏信息 == {{Song |P |[[文件:KiRa-KiRa Sensation!.png|128px]] |195 |1:58 |3|114|5|12|24 |6|211|10|26|48 |8|340|15|46|85 |10|503|25|83|139 |完成主线剧情第23章第1话 (达到等级105) || |11 |12|754|25|83|214 }} {{tabs |id=0 |color=Blau |bt1=Bilibili录像 |tab1= {{Songplayer|HARD难度视频|hard|286}} {{Songplayer|EXPERT难度视频|ex|286}} |sel=1 }} ==歌词== <pre> どんな明日が待ってるんだろう?なんてね (僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた 励ましあって ぶつかりあった時でさえ (わかってた)おんなじ夢を見てると 目指すのはあの太陽 おおきな輝きをつかまえる いつかの願いへと近づいて 光の中で歌うんだSensation! 奇跡それは今さ ここなんだ みんなの想いが導いた場所なんだ だから本当に今を楽しんで みんなで叶える物語 夢のStory 「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」 「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」 ひとつになれこころ…KiRa-KiRa!! 今日も応援を感謝してるよ!ってね (君と)君たちと語りたい 喜びの頂点 言葉だけじゃ伝えきれないよ どうする? (こんなとき)歌うよ歌うしかない 一人ずつ飛び出して 二度とない瞬間をつかまえる いつかの願いごと憶えてる? 光の中で踊ろうよSensation! 僕と君で来たよ ここまで みんなの想いが届いたよありがとう ついに一緒に来たよ楽しもう みんなで叶える物語 本気Story 「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」 「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」 終わらないで夢は …KiRa-KiRa…KiRa-KiRa!!! Hi!Hi! 夢は夢は終わらない 一人ずつ飛び出して 二度とない瞬間をつかまえる いつかの願いごと憶えてる? 光の中で踊ろうよSensation! 僕と君で来たよ ここまで みんなの想いが届いたよありがとう ついに一緒に来たよ楽しもう みんなで叶える物語 本気Story 奇跡それは今さ ここなんだ みんなの想いが導いた場所なんだ だから本当に今を楽しんで みんなで叶える物語 夢のStory 「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」 「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」 ひとつになれこころ…KiRa-KiRa!! </pre> <!-->分类<--> [[分类:歌曲]]
本页使用的模板:
模板:Song
(
查看源代码
)
模板:Songplayer
(
查看源代码
)
模板:Tabs
(
查看源代码
)
返回
闪耀-闪耀感觉!
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
SIF2 实用工具
卡片数据和能力排行
自动组队和效率曲计算器
歌曲数据和谱面可视化(尚未开工)
游戏机制和数据
游戏机制
历次活动信息和分数线
剧情列表和内容(尚未开工)
聊天列表和内容(尚未开工)
常用数据和表格
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息